Proceedings Journals Books. The main aim of this study is to investigate language and cultural barriers of intercultural communication among foreign managers and staff expatriates in interacting with their Malaysian counterparts at University of Malaya. Language and culture are fundamental barriers hindering the flow of cross-cultural communication between expatriates and their Malaysian counterparts.
Many stereotypes are negative or even hostile and are a serious barrier to workplace communication. If you make a joke about expecting your Latin American colleague to arrive late for a meeting, you may damage your professional relationship.
Barriers Expatriates Encounter During Cross-Cultural Interactions
While some cultures may share a general set of characteristics, it is never okay to assume that individual members of a group have those same characteristics. Prejudice in Communication. Another problem for intercultural communication is prejudice, a judgment made on the basis of past experience rather than an evaluation of present circumstances.
In stereotyping, a judgment made on the basis of communicated information rather than personal experience. Prejudice can be individual or institutional Individual prejudice is focused on cultural out-groups, such as members of other races, religions or lifestyles.
Institutional prejudice is imbedded in organizations. It may not be conscious, but it gives evidence of discrimination against members of cultural out-groups in situations such as university or hospital admission policies, hiring practices, housing, and transportation security screening.
High and Low Context Cultures : Context is the most important cultural dimension and also very difficult to define. Hall breaks up culture into two main groups: High and Low context cultures. He refers to context as the stimuli, environment or surrounding.
Hall explains that low-context cultures assume that the individuals know very little about what they are being told, and therefore must be given a lot of background information. High-Context cultures assume the individual is knowledgeable about the subject and has to be given very little background information.
Nonverbal Differences. For example, American workers tend to wave their hand and use a finger to point when giving nonverbal direction. Extreme gesturing is considered rude in some cultures. Instead, he might gesture with an open hand, with his palm facing up, toward the person.
Barriers in Cross Cultural Communication
Eye contact is another form of nonverbal communication. In the U.
However, in some Asian and Middle Eastern cultures, prolonged eye contact can be seen as rude or aggressive in many situations. The biggest issue dealing with cross-cultural communication is the difficulty created by language barriers.
Barriers in Cross Cultural Communication | Nonverbal Communication | Value (Ethics)
The next cross-cultural issue regards how individuals deal with power distance. Specifically, five types of distance can be observed :. Show related SlideShares at end. WordPress Shortcode. Published in: Education. Full Name Comment goes here. Are you sure you want to Yes No. Browse by Genre Available eBooks Arvie Joy Carla Bolanon. No Downloads.
Views Total views. Actions Shares. Embeds 0 No embeds. No notes for slide. Overcoming barriers crosscultural communication 1. Intercultural Management Institute 2. Gary R. Weaver American University 3. Intercultural Management Institute Cultural Generalization vs. Intercultural Management Institute 7. Intercultural Management Institute Culture and Personality Both are abstractions and generalizations Begin by examining the childhood of an individual or the history of a people 8.
Related Barriers to Cross Cultural Communication
Copyright 2019 - All Right Reserved